sex and the city 2.jpg
(圖片取自IMDB:http://www.imdb.com/)

  話說,我今年(2010)看過最爛的電影,如果「戰慄迷宮3D」稱第二,絕對沒有別部電影能稱第一。離開樂聲的時候我幾乎軟腳撲倒在地,為我花出去的420元(註一)放聲痛哭。

  不過,因為看到爛電影而心痛欲死,有兩種情況。一種是「伸頭一刀縮頭一刀,老子下星期又是一條好漢」型的,上述的戰慄迷宮片長只有95分鐘,就算有種「啊?演完了嗎?」的迷濛感,好歹看完出來還可以去吃頓好飯彌補一下心中的空缺。

  另外一種,是「嘿嘿嘿我要狠狠凌遲你」型的,像香港腳老太婆的裹腳布,不僅臭不可聞,還長得令人在電影院裡求生不得求死不能,要不是可惜那個票錢,還真想奪門而逃。

  今天看的「慾望城市2」就是這種片子。

  以下帶有大量(可能含有不雅詞彙的)個人意見及影片情節,鍾愛影集及四位女主角的影迷可能會有不適感。對這部電影還有期待、不想被雷的觀眾,請左轉從後面亮燈的安全出口離開,謝謝。

  OK。照例,一開始先聊聊劇情。Carrie和大人物結婚兩年,自認婚姻生活逐漸有了老夫老妻的疲態,不再隨時有「熱情的火花」,為此,兩人發生了些摩擦。恰好Samantha因工作得到一個免費前往阿布達比度假的機會,邀集在工作上苦無突破的Miranda、被照料兩個女兒壓得喘不過氣的Charlotte,還有對老公慾求不滿(註二)的Carrie同行。

  儘管是趟看來歡樂的貴婦級旅行,四人卻各懷心思:只有Miranda很認真地研究當地文化、安排行程,Charlotte一直煩惱奶膨腰束咖噌硬扣扣的褓姆會不會搞上老公,Samantha照例對遇見的所有猛男大送秋波。Carrie在市場巧遇前男友Aiden,明知Aiden動機不太純粹,但仍然答應和他單獨晚餐,兩人情不自禁打了個啵兒。Carrie為此感到天崩地裂,除了和姐妹淘哭訴之外還忙不迭打越洋電話跟老公告解;Samantha則因為和猛男在海灘上「接吻」(?)遭到「保守」的當地人士報警處理,四人狼狽地逃回美國。

  回到美國之後,Miranda找到了新工作、Charlotte發現褓姆是女同性戀→不可能搞上老公,Samantha和猛男重遇,在煙火燦爛的夜晚車震得精光閃閃YES千條,然後大人物原諒了嘴唇出軌的Carrie,兩人從此過著幸福快樂的日子。

  要說這部片為什麼令我如此難以忍受,原因有三:強烈的偏見、近乎下流的性暗示、無腦的主要角色和鬆散的情節。

◎強烈的偏見歧視

  同性戀串接了片中許多情節,阿布達比的保守民風更是主要笑料來源。這些情節、那些笑料,無不存在著直男/女(註三)對同性戀的刻板印象和大美國的優越心態,隱含的歧視之明顯簡直令人傻眼。

  舉例而言,最開始敘述的同性戀婚禮,大人物一再強調「Gay Wedding」拿來和Carrie調笑,這也還罷了。Broom(註四)之一穿著黑西裝,大談「婚後我仍有出軌權」,之二則一身白衫,羞人答答地煩惱「婚禮上出現白天鵝會不會太超過」之類的問題。都21世紀了,編劇究竟是到多麼江郎才盡的地步,才非得把扮男/扮女的角色往同性戀者身上硬套,拿來當橋段?更別提四女遊阿布達比時判定男侍者"He must be gay",男侍者就非得拋媚眼、捏蓮花指、敷面膜、對女性衣裝很有眼光(註五)來滿足觀眾對同性戀者的想像!對個人性別(註六)的尊重,在這部片裡蕩然無存。

  四女對阿布達比女性必須穿著長袍、頭巾、面紗,只露出雙眼的形象感到不可思議,這是文化差異造成的衝擊,稱得上「可以理解」。然而,不認同/覺得不可思議是一回事,在人家的土地上還要盡情嘲弄/刻意遊走當地的尺度和法律邊緣,又是另一回事。前者可以解釋為價值觀不同,後者就是兩個字:白目。Samantha都可以在眾目睽睽的餐廳水眸半閉地吞吐棒狀的水煙管、都能毫不猶豫地將纖纖玉手「嚕」到猛男的該邊(註七),還讓猛男在大庭廣眾直接拆掉唯一蔽體之衣的肩帶,要說兩人到烏七媽黑的海灘上「只是親個嘴」,戈巴契夫的頭髮都可以和我比多了。被報警逮捕,剛好而已啦。

  最後,Samantha的柏金包被黑心商人扯破,灑了滿地的保險套,四女因而遭到當地男人指責和追殺(?),隨即在神秘黑面紗女郎的指引下暫時避入路邊小店。姑且不論這一段情節合理與否(都已經知道被當地人仇視了,妳敢隨便跟陌生人走進黑漆漆的小巷/小店面?我不敢),店內聚集的一群黑衣女郎,黑袍底下穿的通通都是紐約最新流行春夏裝?Carrie還能旁白:這代表了這群被束縛的女性仍然有著自由奔放的無限繽紛…?容我引句包不同(註八)的名言:「四位慾女,德配天地,威震寰宇……大放狗屁!」心靈的自由、價值觀的自由,並不必然植基在穿著上;而「穿得和妳們美國人一樣」也並不代表這就叫自由奔放活力四射的現代女性好嗎!

◎近乎下流的性暗示

  話說在前,我絕對稱不上什麼衛道人士,被許多朋友評為低級下流的「倒數第二個男朋友」是我的心頭好,看一次笑一次。加點黃色廢料如果是製造效果之所需,未必見得怎麼糟糕;但年輕、不穿胸罩(特別強調)的褓姆兩大點激凸+奔跑間強力晃奶的鏡頭一次、兩次、特寫重播…旁邊三位慾女的配偶瞧得雙眼發直…我是轉到彩虹還是星穎頻道嗎?Samantha在餐廳挑逗猛男的那一幕,特寫猛男白色褲襠的大塊突起、餐廳裡其他「觀眾」驚訝的臉作fade out,這是很好笑嗎?

  摸著良心說,影集我並沒有從頭追到尾,大多是轉到電視播了就跟著看上幾集。但在我的印象中,Samantha儘管是四女當中性格最豪放的角色,卻也沒這麼如狼似虎到視他人如無物。影集當中對於性愛的話題儘管四人都很直白,卻未見得把跳蛋、按摩棒拿出來特寫。是換了大螢幕也要跟著改成大尺度才叫「電影」嗎?

  老實說,我真的很好奇某些對於美國B級喜劇電影嗤之以鼻,卻對慾望城市這四位女主角形象奉若神明的網友,要怎麼自己解釋,這兩種影視產品明明套用被鄙夷的同樣原料,卻產製出在他們心目中有雲泥之別的作品?差別究竟在哪裡呢?

◎無腦的主要角色和鬆散的情節

  最有趣的是,四位女主角在影集中最令人喜愛而(或多或少)認同其角色者,在於她們雖然各有缺點,但大致上都瑕不掩瑜,而且對生活都有自己的一套認真態度和目標。在電影版裡反而奇怪了:這些可愛的態度、目標突然間消失,角色的缺點卻在情節中被充份放大。

  以前有觀眾評Carrie曰「公主病」,我還覺得未免批評得太過。但這集電影裡的Carrie,還真讓我想甩著手巾兒下跪高喊「格格吉祥」。婚姻生活本來就不是粉紅色的,柴米油鹽才是真;兩人攜手共度一生,總不能期待永遠激情一如初戀。如果連這麼一點基本的相處磨合都做不到,寫什麼關於婚姻的書,被New Yorker拿來貼兩個叉叉,實在並不怎樣委屈她。

  不做飯也就罷了,老想外食、對丈夫帶回家的外賣不屑一顧,這是少奶奶當太久了不知道什麼叫民間疾苦嗎?為了「重燃火花」硬是把忙了一天累到不行的丈夫拖去參加人擠人的首映會,老公和別的女人多聊兩句,馬上醋海生波當場把男人拖回家(還”I’m Carrie Preston”咧,這時候就不會偏好自稱Bradshaw了?),進門之後老公躺在床上盯著電視而非老婆酥胸半露的背影,又開始「我們之間沒有火花了嗎」、「我們是在溝通還是在看電視」,四十好幾的老徐娘了又不是十七八歲小少女,啊說要去的也是妳、說要回家的也是妳,這也不對那也不對,話通通妳說就好啦!

  最後,關於鬆散的劇情…正如本文一開始所說的,本片的長度令人驚訝,我們今天看的是信義威秀17:10開映的場次,離開戲院已經近晚間八點。將近三小時的電影,除卻莫名其妙的時裝展示(老讓我想到「超.稅金對策殺人事件」-註九)耗掉時間不知幾何之外,一開場場面盛大的Gay Wedding就算整段去掉,對整個故事的發展其實也沒有什麼影響。我勉強可以理解編導意圖把婚姻問題和姐妹情誼作充分的結合及闡述,但零碎而角度分呈的敘事風格適合輕薄短小的影集,就像小鍋小鍋的配好的料,拿來煮三媽臭臭鍋可能將將好;可是你把三十鍋全部倒在一起,並不會得到三媽臭臭鍋x30,而只會出現一桶ㄆㄨㄣ!
 
  這就是我對本片的究極評價。以上報告。

註一:在樂聲看片,中國信託信用卡有早場價優惠($210/張)喔,啾咪!

註二:mentally。是不是physically我就不知道了,難得,居然沒演出來。

註三:straight,指異性戀者。

註四:據稱是Bride和Groom的合體字…(?)

註五:在金法尤物(Legally Blonde)裡面也有類似的情節,還是解決案件的關鍵線索咧。假如真實生活中真有這麼簡單就好了(翻白眼)

註六:gender,後天建構的、心理上對自己性別的認同。不是生理的sex。

註七:鼠蹊部位。

註八:金庸小說《天龍八部》裡的人物,曾經改編歪歌來罵反派角色星宿老怪:「星宿老仙,德配天地,威震寰宇……大放狗屁!」這裡就借用一下囉。

註九:東野圭吾小說集《推理作家的苦惱》中收錄的短篇之一。主要是說一個推理作家為了節稅,企圖把當年購買的阿哩不殺東西全部塞進小說情節裡,打算以「取材費用」的名義把這些東西報銷掉…非常有趣的一本書。
arrow
arrow
    全站熱搜

    hoyi 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()