close
匯率牌告板
【圖一:匯率牌告板。照片取自dawnaids在背包客棧發表的〈出走印尼19天〉,謹致謝忱】


話說,從我坐在外匯櫃台以來,幾乎每天都會碰到可愛的顧客,痴痴望著匯率牌告板,一臉茫然。回想起剛學外匯,學姊把著我手,從角分點是什麼開始教起,轉眼間也快三年了啊……當年的我,想必比現在的顧客看來更嫩呆吧(傻笑)。

好吧,廢話不多說,來聊聊在不少人眼中像是有字天書的匯率牌告板,到底是在寫什麼。

所謂的匯率,指的是兩種貨幣之間互相兌換的比例。現在的各銀行通常都會有類似本文最頂端的那種電子告示板,目的是對進門的顧客公告:「哈囉!各位捧油!我們家現在買賣各種外幣,是這個價錢喔」。

把各種外幣想像成銀行拿出來賣的商品吧(事實上它們也的確是)!

匯率,就是這些商品的價格。只要是人在台灣,在銀行看到的這些匯率都以新台幣為基礎~也就是說,標價是用新台幣表示的。

舉例而言,我們說美元匯率是30.78的時候,指的是「1元美金的價格,是新台幣30.78元」的意思。

OK。不過匯率牌告可沒這麼簡單,一條匯率通到底。一般銀行的牌告,至少會有四種類別:現金買入、現金賣出;即期買入、即期賣出。咱們來看一下台灣銀行網銀的牌告匯率頁面擷圖:


網路匯率牌告
【圖二:台銀網路銀行的牌告匯率擷圖】


其中,「現金匯率」和「即期匯率」的分別,最簡單的分法是:只要你在整個過程中,手有摸到外幣的鈔票(……喂!那個用鑷子夾鈔票的!你畫錯重點了!),那就適用「現金匯率」。其他的,通通適用「即期匯率」。

而「賣出」和「買入」是怎麼分的呢?老話一句,把外幣當成貨品你就明白啦。要從銀行的角度來看喔!「賣出」就是銀行把貨(外幣)賣給客人的價格,「買入」則剛好相反,是銀行跟客人買回外幣的價格。

把「即期/現金」、「買入/賣出」這兩大類,個別攙和在一起做瀨尿牛……呃,是配合在一起,就會出現上述的四種匯率囉。來想一想,以下的情況,該用哪一種匯率來計算需要收/付多少新台幣?

1. 哇哈哈哈哈年底到了,老娘要把特休全部休光光,去香港shopping到血流成河!來去銀行換一些港幣現鈔好了……

2. 女兒申請到MIT耶,讚!怕她一個年輕女生出國帶那麼多現金、既危險、掉了又很麻煩,幫她買點美金的旅行支票來備用。

3. 死黨在日本念書念一念居然決定嫁給木村肚臍(?)…,沒錢買機票去日本喝喜酒,買張日幣的匯票(cheque)寄去當禮金,禮輕情意重:)

4. 想買新車但是缺頭期款……嗯,現在澳幣匯率好像不錯,來把外匯存摺裡存的澳幣都賣掉~

5. 去參觀世博沒想到排隊排到腳軟,本來要買的紀念品也乾脆放棄了。剩那麼多人民幣現金放著也沒用,中午吃飯的時候去換回台幣吧。

6. 託人在英國替我採購Burberry的清倉大拍賣(←真的有這種東西嗎?),他要求我先電匯英鎊到他在英國銀行的戶頭裡。


答案分別是 1.港幣現金賣出 2.美金即期賣出 3.日圓即期賣出 4.澳幣即期買入 5.人民幣現金買入 6.英鎊即期賣出。

嗯,不難嘛齁?

現在大家都會看匯率牌告板啦(轉圈灑小花)……(謎:妳到底在得意什麼,這並不是什麼很了不起的事吧)。那麼,下次我們來聊聊,什麼時候這個超明確的「現金」和「即期」匯率的分類,會開始打一團迷糊仗……



我打算把一些在櫃台常常碰到顧客問的問題,寫成簡單容易瞭解的答客問。

這篇是我的第一個小嘗試,不是很成熟,假如有外匯前輩或者是有興趣的顧客願意提出指教,超級超級歡迎喔!:) 另外,如果有這種到銀行辦外匯的問題,也歡迎留言提問,在我能力許可的範圍內會盡量回答大家的問題。
arrow
arrow
    全站熱搜

    hoyi 發表在 痞客邦 留言(33) 人氣()